«Если идти из города Боспора в город Херсон, который лежит в приморской области и с давних пор тоже подчинен римлянам, то всю область между ними занимают варвары из племени гуннов».
Люди живут на территории Севастополя более двух тысячелетий и свое нынешнее имя город на побережье Черного моря носит сравнительно недавно. Смена названия произошла по инициативе Екатерины II, во время правления которой Крымский полуостров стал частью Российской империи.
Название перевели как «город, достойный поклонения». Титул «август» по-гречески звучал как «севастос», поэтому его часто называли еще августейшим, или императорским, городом. Многие исследователи связывают греческое имя Севастополя с грандиозными планами Екатерины II. Согласно этой версии, Россия намеревалась создать на Черноморском побережье новую империю, которая полностью подчинялась бы Российской. В Севастополе они видели столицу, в которой был бы размещен дворец главы государства.
Существует еще одна, не менее интересная версия названия. Впервые полуострову могли дать имя Севастополь в античные времена, когда Цезарь подарил Херсонесу свободу. Тогда император Рима Октавиан Август мог назвать город в честь себя — Севастополем. Но название не прижилось, и поселению вернули старое имя. Таким образом Екатерина II решила дать столице новой империи второе название Херсонеса, поскольку Херсоном в 1778 году именовали другой город.
Две версии, простые и самое главное , удобные . Второе назване Херсонеса могло быть не греческим ,а вполне "гуннским,болгарским или чувашским". Греческое севастос (себастос) Σεβαστός (Севастос) — «высокочтимый, священный» и чувашское (в прошлом гуннское) сӑвас или чӑваш ,возможно, имеют одинаковое значение и происхождение. Исключить такую возможность нельзя. Хотя город и был в течении долгого времени "греческим",но находился в непосредственном окружении разных народов ,в том числе и предков чувашского народа.
Единственным полисом, которому удалось избежать опустошительного нашествия гуннов в 5 веке, на крымский полуостров, был Херсонес.
Нашествие гуннов в Крыму происходило параллельно с попытками установить византийскую власть. В Константинополе мечтали о покорении всего полуострова, поэтому византийцы вынуждены были идти на контакт с кочевниками. Некоторых гуннских вождей они подкупали и нанимали на военную службу.
В V веке гунны проиграли бой под Недао в Паннонии и некоторая их часть решила окончательно закрепиться в Крыму. Однако им не удалось покорить византийский Херсонес. О царе гуннов Горде Феофан Исповедник сообщал: «В 527/528 г. пришел к императору царь гуннов, живущих поблизости от Босфора, по имени Горда, стал христианином и был просветлен. Император принял его и, дав ему много даров, отослал в его страну охранять ромейское государство и город Босфор». Затем при жестком внедрении христианства в Приазовье убит. Такая политика давала позитивные результаты. Вскоре император Юстиниан отобрал территории почти разрушенного гуннами Боспорского царства.
В 70-х гг. VI в. хазары, сувары и болгары попали под власть Западно-Tюркского каганата, образовавшегося на территории Казахстана и распространившего свою власть на Северный Кавказ и Причерноморье. Упорно борясь против каганата, в ходе этой борьбы болгары сблизились с Византией. В 619 г. правитель болгар Органа прибыл со своей свитой в Византию и принял христианство, однако среди массы болгарского населения христианство не распространилось. После смерти Органы вождем болгарских племен стал его племянник - энергичный Кубрат. Он правил до 660 г. Кубрат объединил не только болгарские, но и суварские и другие тюркоязычные племена, а также аланов. Возглавлявшиеся им племена сумели добиться освобождения из-под власти Tюркского каганата. Союз их, оформившийся в 30-40-х гг. VII в. на обширной территории между Азовским и Каспийским морями, получил наименование Великой Болгарии (Булгарии).
Столицей Великой Болгарии был древний город Фанагория на Таманском полуострове, разрушенный ранее, в IV в. В 60-х гг. VII в., когда Кубрат умер, Великая Болгария раскололась на две части - на два союза племен во главе с сыновьями Кубрата Батбаем и Аспарухом . Первому из них досталась восточная часть Великой Болгарии, второму - западная.
В работе "Двенадцать лекций по истории турецких народов Средней Азии" выдающийся тюрколог В. В. Бартольд писал:
"Исторические факты заставляют полагать, что если чувашский язык представляет остаток более ранней стадии развития тюркского языка, то на этой стадии находится язык хуннов, который, следовательно, не был тюркским в том смысле, как теперь обыкновенно понимают это слово, т.е. не тем языком, на котором говорят теперь все тюркские народности, кроме якутов и чувашей". В другом исследовании В. В. Бартольд вслед за H. H. Поппе указывал, что чувашский язык сложился "в тот период, когда еще не установились характерные черты языков тюркской группы. В таком случае предки чувашей пришли в Европу до прибытия настоящих тюрков, т. е. тюрков VI в. При таких условиях возможно, что языком хуннов... был тот язык, от которого происходит чувашский".
В сирийской хронике, относящейся к более позднему времени, среди других гуннских племен также значатся авары, явившиеся с востока в Европу в 558 г., и болгары, локализованые в степях Северного Кавказа.
Готский историк Иордан писал, что «по ту сторону от готов выше Понта распространяются поселения булгар, ставших широко известными за грехи наши». Акациры (агафирсы) помещены им западнее болгар, надо полагать, что нарисованная Иорданом этническая картина отражает положение, существовавшее в Причерноморье в середине V в. Иордан писал, что гунны произвели два яростных народа – альтцигир и савир, местожительство которых, однако, различно: «у альтцигир оно в Крыму возле Херсона, летом они кочуют, широко раскидывая свои жилища там, где их привлекают пастбища для скота, а зимой удаляются в страны, лежащие над Понтийским морем». Оногуры и савиры располагались на скифской земле возле Меотийского болота. Оногуры Иордана – это гунны. Иордан сообщает, что выше готов-тетракситов, живших вдоль северо-западного побережья Черного моря, и по соседству с аланами осели многие племена гуннов. В древности эти земли заселяли киммерийцы.
«И в мое время, – писал Прокопий, – одни называются утигурами, а другие – кутригурами». Все они жили вместе, имея одни и те же нравы и образ жизни, т.е. все они были гуннами-болгарами. Агафий считал, что название "гунны" собирательное и обозначает многие племена, каждое из которых имеет свое собственное имя. Все они назывались гуннами, а раньше этого были скифами. По племенам же в отдельности одни из них назывались кутригурами, другие утигурами, некоторые ультизурами, прочие вуругундами, гуннами в узком смысле, болгарами, оногурами .
Из сообщения Прокопия известно, что Боспор некоторое время находился в руках гуннов, тогда же ими были взяты и разрушены Кепы и Фанагория, находившиеся на противоположной стороне Керченского пролива. Для возвращения боспорских городов Юстиниану пришлось снарядить большую военную экспедицию.
Но в глазах гуннов-болгар Боспор был законным владением гуннов, которое второй раз отняли у них византийцы в период между 530 и 540 гг. Прокопий писал: «Если идти из города Боспора в город Херсон, который лежит в приморской области и с давних пор тоже подчинен римлянам, то всю область между ними занимают варвары из племени гуннов».
Константинопольский патриарх Никифор (758–829 гг.) в “Краткой истории” о болгарах писал: “Но пора уже рассказать о начале так называемых гуннов и болгар и их положении. У Меотидского озера (Азовское море), по реке Кофис (Кубань) располагается называвшаяся в древности великой Болгария и так называемые котраги, их соплеменники. Во времена Константина (Константин II, 641–668), некто по имени Коврат (Кубрат), бывший государем этих племен, умер, оставив пятерых сыновей, которым завещал ни в коем случае не отделяться друг от друга, с тем чтобы они взаимным благорасположением оберегали свою власть”.
После его смерти империя распалась, поскольку была разделена между его многочисленными сыновьями от разных жен. Старший сын Кубрата – Батбаян остался в Приазовье. Другой сын Котраг ушел со своей частью племени на правый берег Дона и на Днепр. Третий сын, Аспарух, под хазарским давлением ушёл со своей ордой на Дунай, где основал Болгарское государство.
Ещё двое сыновей Кубрата – Кувер и Альцек ушли в Паннонию к аварам. Часть болгар осталась на своих коренных землях в причерноморских степях и в Крыму.
В средневековых источниках эти болгары упоминались до середины X века как «чёрные болгары». Киев в это время принадлежал чёрным болгарам и, по-видимому, являся столицей еще одного болгарского ханства.
Ибн -Фодлан как раз говорил о тех болгарах,которые остались на месте Великой Болгарии. Племена которые отказались откочевать и принимать ислам были на расстоянии в тясячи километров. Племя болгар -суаз с князем Вырыгом остались на "старых землях",на землях Великой Болгарии. Империя предков чуваш перешла в стадию "феодальной раздробленности".
Переселение болгарских племен в регион среднего Поволжья и Прикамья произошло во второй половине VII века. Здесь они создали государство Волжскую Булгарию.
Наследниками гуннского ,болгарского и хазарского языков принято считать чувашей. Б.А.Серебренников приходит к следующему выводу: «Один из тюркских языков, предок современного чувашского языка, находился, по-видимому, где-то в районе Байкальского озера, по соседству с какими-то монгольскими языками. Затем местные финно-угорские народы оказали влияние на язык тюркоязычных пришельцев. Носители того тюркского языка, который стал предком чувашского, были оттеснены в Европу и обосновались вначале в нижнем течении Волги». Впоследствии эта общность распалась на два языка – болгарский и хазарский.
К концу VII в. власть хазарского кагана распространилась на все северное Причерноморье, включая большую часть Крыма. Византиец Феофан писал: «Хазары – великий народ... овладели всей землей вплоть до Понтийского моря». Византийской империи тогда удалось отстоять в Крыму один Херсонес, на некоторое время потерявший всякое экономическое значение для империи. Папа Мартин I (ум. в 656 г.), сосланный в Херсонес, в письмах жаловался на недостаток и дороговизну продуктов в этом городе, некогда снабжавшем хлебом всю Византию. Теперь, по его словам, «в этих краях... голод и нужда такие, что хлеб здесь известен разве по названию, а его и видом не видать».
С 13 века начинается упадок Херсонеса.В XIII-XIV веках , воспользовавшись ослаблением Византийской империи , генуэзские купцы по договору с золотоордынскими наместниками поставили под контроль морскую торговлю на Черном море, и утвердились в Крыму. Херсонес также попал под их контроль.В 1475 году Османская империя захватила генуэзские колонии в Крыму и подчинила своей власти крымских ханов. Херсонес прекратил свое существование и представлял собой руины, которые местные называли Сары-Кермен (желтая крепость).
Казанские татары, называют чуваш суас , на татрском языке чуваш означает "знатный,большой". Не исключено и то ,что крымчане руины города Херсонес называли сувас или севас,в смысле "великий". Екатерина лишь добавила "греческое" , "поль" к названию . Хотели как лучше ... Считается что Фанагория была столицей Великой Болгарии,но не исключено и то ,что в названии Севастополь есть частица истории чувашского народа. Севастос (себастос) на греческом и сӑвас (чӑваш) на многих остальных языках имеют одиноковое значение. К двум первым,вышеназванным версиям происхождения названия Севастополь можно добавитиь и "чувашскую (гуннскую,болгарскую)версию".
Екатерина II , для которой русский язык не являлся первым, делала четыре ошибки в слове из трёх букв. Так, вместо «ещё» она писала «исчо».
Переименовав Херсонес в Севастополь,сама того не понимая, возвратила горду " второе местное" наименование.
Кроме того,я полагаю, в городах Чувашии должны быть детские сады с родным языком воспитания.
Editorial note: The publication of articles does not mean that the editorial board shares the opinion of its authors.
Микула, унашкал хăшĕ пĕрисем русский сăмах русый пĕлтерĕшрен пулса кайнă теççĕ, унтах пырса тухмасть-и ку та? Каçхине Крупская çинчен вуларăм, çичĕ класс пĕтерсе вăл академик пулса тăнă. Тата Бестужевские курсы текеннине йышăну пулман çулхине кĕрсе ылтăн медальпе пĕтернĕ. Сирĕн хыççăн утсан таçта та пырса тухма пулать. Крупская çырнă: эпир выçлă тутлă пурăнтăмăр тесе, çавăнтах: пирĕн гувернантка пурччĕ, натурăпа тÿленĕ-ши е гувернанткăна? Истори пирĕн чăн юмах, тĕрĕс сăмах йĕркесем хушшинче, анчах та сирĕн пуç çитмест вулама
Сирĕн,Аскольд, çитет пулсан мĕншĕн çырмастăр. Чăваш историне ытти халăхсен историне мĕнле меслетсемпе(вспомогательные дисциплины) усă курса çырнă,çавăн пек çырмалла. Сăмса умĕнчине малтан ăнланма тăрăшмалла. Сăмса умĕнчи вăл ,пирĕн эрăран тени пулать. Чăвашсем пирки до нашей эры теме васкама кирлĕ мар,халлĕхе. Пирĕн "служилый совет историкĕсем" чăваш истори никĕсĕн чулĕсене чылай салатса пĕтернĕ. Çав чулсене паян пуçтарма вăхăт. Именчĕкле истори пире валли мар.
Чăваш историне çеç мар, вырăссен те чăн истори çук, тĕслĕхне çÿлерех илсе кăтартрăм. Юрать сăвас, çăвас тейĕпĕр, вăл халăхсен ч тата ш саспалли пулман-ши, тен? Е селĕп чĕлхеллĕ халăхсем пулнă-ши? Мĕншĕн çырмастăп? Паллă ĕнтĕ, юмахçăсем кунта мансăр та çителĕклĕ, эпĕ художественнăй калавсем çыратăп, усси-пайти ытларах. Эсир вара çырни тăрăх, художественнăй литература кăна мар, ытти кĕнекене те алла тытмастăр. Ара, чукча читатель мар, чукча - писатель...
Мы молимся Солнцу, спасибо ему –
Что нам сохранило в роду Саратушту;
А с ним нам не страшен никто, потому,
Что в памяти будем в народности пушту…
Но что это было? Причем эти сны?
Усилием воли стряхнул наважденье.
Взглянул на товарища – он, хоть бы хны!
Сидит, попивает свой чай с наслажденьем.
И я прихлебнул церемонно свой чай,
А мысли опять возвращаются к чуду;
Хотя моя родина – северный край,
Быть может, я все-таки, родом отсюда.
Быть может я жил тут за тысячи лет,
Кто знает, где мыкались праотцы наши;
Быть может, и родом-то я – масагет,
Мы только потом, превратились в чуваши…
В отрогах Памира, южнее чуть-чуть,
Ущелье закрытое есть – Тора-Бора.
Хотел бы я снова туда заглянуть,
Но, надо бы только, чтоб в мирную пору.
Все люди тут воины, каждый солдат –
Мир роскошью был здесь, всегда в этом стане.
Война повторялась здесь тысячекрат;
Теперь там, в ущелье, бомбят христиане…
Не знаю пуштунского языка. Если применить
вирьяльское наречие чувашского языка,
"Тора-Бора" переводится как "Бог есть".
В отрогах Памира, южнее чуть-чуть,
Ущелье закрытое есть – Тора-Бора.
Однажды судьба проложила мне путь
В краю том, загадочном, в юную пору.
Удачный поход для геологов был,
Ведь было там редкое мирное время.
И был результат – все расходы покрыл,
Радушно нас встретило местное племя.
Там есть монастырь, где поклонник огня
Молитву творит благодарную солнцу;
Молился за всех, в том числе за меня;
Молился в манере, привычной лишь горцу.
Прекрасны обычаи в этих горах,
Накормят, напоят; найдут развлеченье.
Нам спел заунывно прислужник-монах,
Под звуки дутара он пел с увлеченьем…
Ни слова не понял, чужой был язык,
Мелодия песни была непривычна.
Понравилось мне, хоть я к ней не привык,
Ведь тут для меня было все необычно…
И что-то встревожило душу мою,
Не помня мелодию, песню запомнил;
Что было когда-то, в далеком краю,
Привиделось мне, хоть язык и не понял.
И что-то в ответ шевельнулось во мне –
Быть может, во мне резонируют гены;
Причудились всадники, юрты в огне,
Как рушит таран глинобитные стены,
Как в рабство детишек и женщин ведут…
И все расплывается словно в тумане.
И снова мне чудится – чиним редут,
Быстрее бы надо – идут мусу
Владимир, я могу представить себя вождём индейского племени апачей, но это ни о чём не говорит. Фантазия она и есть фантазия, но к истории никакого, даже близко отношения не имеет. Не лучше ли возродить вам передачу "В гостях у сказки", это бы точнее отражало ваши потуги и не вводило людей в глубочайшее заблуждение. Пишу по русски, вдруг вы чувашского не знаете. коммент будет написан напрасно...
Аскольд. Вша задача доказывать то , что чувашаскому народу история не нужна ? Вы один умный ,остальные невежи,потому что ваши произведения не читают? То что касается остальных названий ,читайте внимательно. Берем только то что нам принадлежит. Крым был занят гуннами -предками чуваш . И это факт дает нам повод заявить права на "часть крымской истории".
Аскольду. В ущелье Тора-Бора я побывал в мае 1977 г. Ощущения испытанные мной там, подлинные. А стихо- я написал через тридцать с лишним лет, когда американцы начали бомбить там... Если сказать "Тора пор" - зазвучит "по вирьяльски", Почему я не могу высказать свои предположения, это что, преступление?
А "по-чувашски" я читаю, другое дело, не могу писать - за полсотню лет отсутствия в родной языковой среде, в памяти осталось только вирьяльское наречие.
И еще одно.Плохо владея компом, испытал трудности при размещении, первая половина оказалась ниже.
Микула, не надо кричать мне, что я противник истории, я предпочитаю подлинную историю. А что до статей, что их не читают, так зайдите на литературные сайты. Там тоже настоящую литературу не особо жалуют, но вот тех, кто якобы выдаёт сенсацию, да там читают. У меня, к слову, на проза ру своя аудитория около десяти тысяч человек и мне этого достаточно. Мне не нужны хвалебные оды: о, как он радеет за нашу культуру! Я в этом не нуждаюсь. Я пишу, как есть и мне стыдно быть дешёвым, просто стыдно и только и всего.