Статьяна ак ҫапларах пуҫлас терӗм. Вӑт пур ӑславра танлаштарулӑх теорийӗ текен япала (СТО). Урӑхла ӑна релятивизм теорийӗ теҫҫӗ. Ӑна, унӑн никӗсӗсене, вӑтам шкулта вӗрентеҫҫӗ. Ҫав теорие пуҫласа яраканӗ тесе Альберт Эйнштен текен ҫынна палӑртаҫҫӗ.
Анчах та халӗ, ӑслав историне тӗплӗнрех тишкернӗ май, никӗсре урӑх ӑславҫӑсем те пулни курӑнать. Урӑхла каласан, хӑшпӗр никӗслевҫӗсене тивӗҫсӗрех манса хӑварнӑ иккен.
Некоторые заметки В.П.Станьяла по книге С.В. Щербакова «Чувашское национальное движение в 1917-1921гг.: взлеты и падения» (Часть 1. Чебоксары, 2015. — 292 с.)
Имел я на стыке 50-60-ых годов ХХ века горькое счастье высказать свое слово о художественных произведениях писателя, распроклятого и запрещенного в то время «буржуазного националиста» Мӗтри Юмана, и с тех пор меня, наказанного и изгнанного, еще больше интересуют чувашские события народного движения, трагические судьбы революционеров Тимофея Хури, Гавриила Алюнова, Дмитрия Юмана, Агафии Гавриловой, Семена Николаева, Гермогена Титова, Ивана Васильева и многих других из когорты революционных защитников родного народа.
Юхма Мишши хатӗрленӗ «Ылтӑн ҫӳпҫе» кӗнекери статьясемпе малалла паллаштаратпӑр. Аса илтеретпӗр, кӗнекен иккӗмӗш ячӗ — «Чӑваш сӑмахӗсен вӑрттӑнлӑхӗ». Ӑна 1993 ҫулта кӑларнӑ («Вучах» библиотекинче).
Пӑла тӑрӑхӗнче Шанкӑртам ятлӑ пысӑк ял пур. Хальхи Патӑрьел районне кӗрет вӑл. Унта халӗ тутарсем (мишерсем) пурӑнаҫҫӗ. Ӗлӗк ку ялта чӑвашсем те пурӑннӑ. Шӑнкӑртамӑн чӑвашсем пурӑнакан пайне, кассине, Упи тенӗ. Уписем каярахпа тӗрлӗ ҫӗре (Тикеше, Сакӑта, Янтукан поселокне) куҫса кайса пӗтнӗ.
с нетерпением ждем Вашего нового Послания депутатам Госсовета и надеемся услышать ответ на многочисленные запросы населения по защите и изучению русского и родных языков в Чувашской Республике.
Центральный Совет чувашских старейшин (ЦСЧС) не единожды выходил к высшему руководству республики с просьбой обратить внимание на состояние чувашеведения в детских садах, школах, вузах, в Научно-исследовательском и Учительском повышения квалификации институтах.
(Из дневника краеведа, 11 января 2018. Музей чувашского узора. На открытии выставки мастерицы Людмилы Балтаевой)
На волне праздничного воодушевления, когда Наталия Захарова, Светлана Недвигина по-царски встречали гостей прямо с крыльца, в блеске и красоте обновленного здания, напоминающего мне маленькую копию Московского исторического музея, в мыслях неудержимо промелькнули картины более чем полувековой давности. Здесь, в этом здании, в студенческие годы меня от голодного истощения спасла хрущевская оттепель: хлеб на стол стали подавать бесплатно, но надо было брать хотя бы стакан чая на три копейки.
Ку статьяна каярах ҫырасшӑнччӗ, анчах та Анатолий Кипечӗн ҫырӑвӗ хыҫҫӑн халех калӑплас терӗм. «2018 ҫулхи пуш уйӑхӗнче кам суйланӗ?» тесен пурте тенӗ пекех пӗр харӑс пӗр ята кӑна асӑнма пултарӗҫ. Ав, пирӗн шурсухал Анатолий Кипеч те (комментари ҫыракан пӗр сайтҫӑ ӑна вырӑс тесе каларӗ пулин те пирӗн ку тӗлӗшпе пысӑк иккеленӳ пур — эпир пӗлнӗ тӑрӑх Анатолий Ильич Канаш тӑрӑхӗнче чӑваш кил-йышӗнче ҫуралнӑ), ав, Владимир Путин пирки ҫырать.
Ваше желание еще раз стать Президентом страны одобряю. Надо быть смелым и решительным человеком, чтобы взвалить на себя эту тяжелую ношу. В вашей работоспособности не сомневаюсь. Лишь бы не подвело здоровье. Думаю, здоровый образ жизни по-прежнему сохранит в Вас здоровый дух.
Но вместе с тем вижу, какие трудности ждут Вас после избрания на эту самую высокую должность. Неплохие идеи, планы, программы были и в прошлом. Но они реализовались лишь частично.
Иртнӗ ҫулхи ӗҫе пӗтӗмлетме вӑхӑт ҫитрӗ темелле. Ку ӗҫе ахаль чухне ҫулталӑк вӗҫӗнче тӑваттӑмӑр-ха та, ҫавах та кӑшт каярах тусан та пӑсмӗ тесе шутлатпӑр.
2017 ҫул малтанхинчен ҫӑмӑлрах пулчӗ. Укҫи-тенки енчен те, ытти тӗлӗшпе те. Енчен те унччен пирӗн сайта кунне 200-300 ҫын кӗретчӗ пулсан, 2017 ҫулта ҫак кӑтарту 300-500 ҫын таран хӑпарчӗ. Сӑмах, паллах, чӑвашла верси пирки. Вырӑсли тата акӑлчанлисем — вӗсене эпир чӑвашла версине пулӑшма кӑна хатӗрлесе, ҫавӑнпа та унта кӗрекенсене ытлашши сӑнамастпӑр.
Чӑвашла тепле каланӑ ӗнтӗ? Паллах мар. Эпир халлӗхе Наҫтук тейӗпӗр. Иван Яккӑльччӑ ҫав Наҫтукӑн пӗртен-пӗр ачи пулнӑ темелле мар. Мӗншӗн тесен татах та пулнӑ. Аслӑраххисем ӗнтӗ. Вӗсем ҫаксем: тата тепӗр Иван, Акулина (Кулине ?), татах тепӗр ывӑл (патриарх асаилевӗсенче ятне кӑтартман).
Хӑйпе пӗр тӑваннисене Иван Яккӑльччӑ яланах пӗлсе тӑнӑ, пулӑшма тӑрӑшнӑ.