Монголо-татарское нашествие унесшее жизни 4/5 болгар и поход Тамерлана не смогли сломить национальный дух наших предков. Народ всегда находил в себе силы для возрождения. Были и времена когда болгары призывали на службу и Чингизидов и наемные отряды степных народов для защиты своих интересов. Даже тогда, когда в край хлынул поток переселенцев из «Азуева и Крыма», в конце 15 в начале 16 века, народ нашел в себе силу и умение и превратил их в своих союзников, а в дальнейшем они, переселенцы, стали частью народа наших предков.
Акату́й, Агаду́й (чуваш. «праздник плуга») — весенний праздник , посвященный земледелию. Туй — название различных празднеств у тюркоязычных народов. В культурологии чувашского народа принято было считать акатуй или агатуй только сельскохозяйственным праздником. Другие составляющие этого старинного праздника не смогли найти свое место в современных сценариях проводимых торжеств.
Агатуй ведь только на первый взгляд выглядит как сельскохозяйственный праздник. В нем изначально было много элементов несвязанных с земледелием.
Тӗлӗнмелле хыпар тухрӗ. Иккен, «Хыпар» тепӗр хаҫата ҫатса ярасшӑн — Шупашкар районӗн хаҫатне — «Тӑван Ене». Хам ҫак район ҫынни пулнӑ май ку мана самай пӑшӑрхантарать.
Хӑшӗ хӑшне ҫӑтса ярӗ?
«Тӑван Ен»-пе «Хыпар» икӗ пысӑк хаҫат. Иккӗшӗн те лайӑх енӗсем пур. Район хаҫачӗсене илсен «Тӑван Ен» уйрӑммӑн тарать — вӑл яланах чи лайӑххисен йышӗнче тӑнӑ. Журналистсен йышӗпе те, ҫӗнӗлӗхсене пурнӑҫа кӗртессипе те. Сӑмахран, хаҫат сайтне тӑвасси, ҫӗнӗ дизайн ҫине куҫасси, ҫӗнӗ программӑсемпе усӑ курма тытӑнасси тӗлӗшпе вӗсем малта пыраҫҫӗ.
Ӗнер МИХсенче Юрий Исаева вӗренӳ институчӗн ректорне лартасси пирки хыпар тухрӗ. Паллах, паянхи сӑмах Юрий Николаевич ҫинчен мар пулӗ. Калаҫу чӑваш чӗлхи пирки. «Правда ПФО»-ри комментарисене вуланӑ хыҫҫӑн ман пӗр шухӑш кӑна ҫуралать: эпир, чӑвашсем, хамӑр чӑваш чӗлхипе, мӗн, выльӑхран та япӑхрах-им? Чӑвашӗсем хӑйсен пуҫӗсене мӗнле кӑна ҫӗкле пуҫлаҫҫӗ, хӑйсен прависем пирки аса илтереҫҫӗ — вӗсене тӳрех е Китая (тӗслӗхрен, мана) е Турцие хӑвалаҫҫӗ.
В 1983/84 учебном году в некоторых школах Чебоксар впервые появились уроки чувашского языка.
Событие воистину историческое. Революционное.
Тогда чувашский язык в республике никакого официального статуса не имел. Но тем не менее такое новшество было введено. Какие же цели преследовались? Изучения чувашского как родного? Едва ли. Ибо никто ни у кого не спрашивал насчёт того, какой родной язык.
Мы, представители науки, культуры, образования и общественных институтов Чувашской Республики обращаемся к Вам с огромной просьбой о Вашем личном вмешательстве в сложившуюся ситуацию в Чувашской Республике в связи с обнаружением Прокуратурой Чувашской Республики «массовых нарушений» действующего законодательства в связи с поручениями Президента Российской Федерации, сформулированными по итогам заседания Совета по межнациональным отношениям, состоявшегося 20 июля 2017 года в городе Йошкар-Ола.
Хисеплӗ чӑвашсем! Пирӗн халӑхӑн чӗлхи кӑна мар, йӑли-йӗркисем те манӑҫа тухаҫҫӗ. Ҫав шутра — ҫирӗп тымар янӑскерсем те. Кунта эп туй йӑли-йӗрки е урӑххи пирки каламастӑп. Сӑмах нимелле ӗҫлени пирки пырать. Йӗри-тавралла сӑнаса пӑхкаларӑм та паянхи кунра ниме текен япала ҫухалнӑнах туйӑнать. Пӗр 15 ҫул каяллах апла марччӗ. Кӳршӗ-кӗршӗ, сӑмахран, кирпӗч е хӑма машшинпа тиесе килсен ҫывӑх ҫуртсенчи халӑх ӑна пушатма васкатчӗ. Халӗ вара тавар турттарса килнӗ хуҫи тата вӗсен кил-йышӗ кӑна нушаланать.